Manga-cat

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Manga-cat » Идеи и предложения. » Темка для общения


Темка для общения

Сообщений 61 страница 86 из 86

61

Хорошо, завтра переделкой займёмся.

0

62

Завтра я смогу зайти либо поздно, либо вообще не зайти (понедельник, как-никак), но постараюсь управиться со всеми делами быстро. Так что можешь расчитывать на мою помощь.

0

63

Понимаю, я тоже занята, но есть 2 часа свободных днём и ночью 1-2 часа в промежуток после клуба и до клуба залезаю в ноутбук, пока прихожу домой и жду друзей работаю здесь(на бирже) и сюда могу зайти.

0

64

Ох! Оживление! УРА! А то все куда-то разбежались... ("А сам-то куда делся?!" - прим. внутреннего голоса)
Глядишь, и оживём по-тихоньку) Я тоже не всегда бываю свободен, тем более теперь, когда сессия уже на носу... ("Ты уже подготовил доклад, скотина?" - прим. всё того же голоса) Но время от времени перевожу несколько страниц или вожусь в PS.
Буду периодически заглядывать (уже подписался на RSS).

P.S. Как некрасиво с моей стороны... Приятно познакомиться, Nami!!!

0

65

Действительно, мой внутренний голос говорит:"какая же ты сволочь, раз создавала, значит иди вперёд, а не стой на месте" http://i005.radikal.ru/0803/00/ea1dad8f00bd.gif Теперь и я буду чаще заходить.
Сессии, о, я помню чудное мгновенье передо мной явилась ты, как мимолётное виденье, как лист чистой бумаги(бред, извините).  https://forumupload.ru/uploads/0002/25/06/8551-1.gif
Ну что же, теперь идёмте вперёд, надо решить проблему со всеми мангами и переводами неоконченными. https://forumupload.ru/uploads/0002/25/06/8549-5.gif

0

66

О, как я рада, что смогла дать всем пинок под зад силы, чтобы двигаться вперед... )
Кстати, вчера, когда я написала про разделы и их несоответствия с форумами, я имела в виду почти все, а не только команду. В общем, набросала я тут, как форум лучше бы (логичнее) выглядел (с темами уж сами разберитесь) :
Команда
...
Проекты
...
Обсуждение
Идеи и предложения
Аниме
Япония
...
Уроки
Японский
Photoshop
...
Досуг
Флуд
Праздники
Опросы
Игры

Ну, это так, примерный план. Можно еще чего-нибудь добавить,исправить, только сейчас ничего в голову не лезет.

И кстати, в какой стадии находится перевод манги, а главное, кто и что переводит, и кому надо помочь?

P.s. Мне тоже, Павел (о дааа, я помню имя, я крута)))
P.s.2  Потихоньку пишется слитно. Похоже, участь всех корректоров - это цепляться за каждую мелочь.. Мы прям как учителя)

Отредактировано Nami (28-11-2011 21:31:21)

0

67

Очень, хорошо, тогда если что ещё завтра  доделаю или сегодня.

0

68

Тогда, если хочешь, могу темы после этого отредактировать, "расставить их по полочкам".

0

69

Хорошо. Буду рада. http://i027.radikal.ru/0803/23/ef817a32af80.gif

0

70

Runa написал(а):

Потихоньку пишется слитно

Странно... Сам ведь недавно проверял (для перевода) как оно пишется. Что-то с мозгой моей к вечеру случается)) http://i003.radikal.ru/0803/e3/1eeb2b719528.gif

0

71

Не у одного тебе. У  меня тоже. Мозги переклинивают.  http://yapro.ru/javascript/jquery.lebnik.Comments/smiles/01.gif

0

72

Бывает)

0

73

Ах да, так что там с мангой? Кто что делает, если кто-то, конечно, что-то делает?  Хотя, конечно, лучше сначала форум в божеский вид привести, чтобы потом можно было полностью посвятить себя переводу и общению с командой.

0

74

Я ни на какую мангу не записан, но перевожу I-Revo. Ну и попутно пробую себя в роли клинера, тайпсеттера и т.д. Учусь, другими словами)

P.S. Блин, как неудачно я "расположен". По времени только ночью пересекаемся.

0

75

А сколько глав уже перевел (и страниц)? Плюс, неплохо было бы узнать, с какой скоростью?

0

76

Перевёл 1 том (4 главы) + 29 стр. из 5-ой главы второго тома. Итого 237 страниц (учитывая те, что в переводе не нуждаются), т.е. почти 45,5%. Сейчас я сверяю перевод первой главы (оставил там несколько вариантов для пересмотра -- выбираю наиболее удачный).

0

77

Замечательно! Можешь мне тогда текст по почте прислать, я отредактирую, если что-нибудь найду. А всеми-любимый-самый-замечательный-и-прекрасный-администратор может приступить к очистке сканов, а, Руна-чан?

0

78

Ребят, очень быстро я не смогу очистить. Слишком мало времени. Но если хотите можем и начать с очисткой. Только это займёт некоторое время.

0

79

Естественно это должно занять время. Ну, а особо торопиться нам пока рано, так как мы еще не сделали перевод первой главы, поэтому будущие читатели нас не подгоняют. И времени у всех мало, поэтому лично я, например, могу и подождать.

0

80

Тогда ссылочку в студию.

0

81

http://uploads.ru/t/S/f/w/Sfw6W.jpg
Ну так что? Возимся с этим (я-то точно буду возиться дальше ヽ(´ー`)ノ ) или начинаем другой проект?

Отредактировано Rincewind (04-12-2011 15:29:45)

0

82

Если не бросите этот проект, то конечно займёмся.

0

83

Извините, что целую неделю не было) Пришлось уехать кой-куда по делам... Ну что ж, продолжаем работу! А чего все затихли? И да, насчет манги, если не ошибаюсь, там же только 11 глав на английский переведено. Или я что-то напутала? (Искала как раз неделю назад в гугле)

0

84

Nami написал(а):

там же только 11 глав на английский переведено.

Всё верно) Там всего 11 глав.

0

85

Аааа... Так там всего 11 глав! Ну, для начала нормально. Тогда я могу приступить к корректировке)

0

86

Отлично! Тогда вперёд! https://forumupload.ru/uploads/0002/25/06/8547-4.gif

0


Вы здесь » Manga-cat » Идеи и предложения. » Темка для общения


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно